Cosas del país del cerezo en el país de la orquídea…
- Me fue imposible comprender lo que me decía Himura por culpa de una simplísima u. Si así soy acá, ¿cómo seré en Japón? ¿Llegaré a Japón algún día?
- Posiblemente nunca llegue a saber cómo se organiza una semana de la cultura japonesa en japonés porque a Minori no le hizo gracia el verbo empleado y la conversación tomó un giro inesperado justo cuando le pedía una explicación detallada.
- Sin embargo, sí pude preguntar hace unas horas por el ‘toriatte’ de Teo Toriatte.
- Con bombos y platillos —o sin ellos —se anuncia la semana cultural japonesa en varias universidades… ¿Y la mía? En receso. Qué bonito.
- No quiero hablar del concurso de oratoria en japonés.
- Necesito convencer a alguien de que vaya a algún taller conmigo esta semana. Única condición: nada de manga/anime.
- Hace poco me enteré de la existencia de una fiesta cosplay acá en Bogotá. Creo que si yo asistiera al evento y se enteraran, tanto Minori como Kotaro me dejarían de hablar.
- Alguna vez le pregunté a Minori si en su casa se hacía la ceremonia del té. La respuesta fue tajante: NO. “Entonces, ¿cómo sirven el té en tu casa?” insistí ingenuamente. “Así”, dijo, levantando la tetera y llenando mi vaso con la cotidianidad de cualquier rincón del mundo.
SUENA: Rosa Rosa — Sandro de América
0 Responses to “Nihonbunkashuukan”